update lt locale
This commit is contained in:
parent
8233cdbad2
commit
6fbe26c9e1
@ -1 +1 @@
|
||||
l10n = {"Style: ":"Stilius","File":"Failas","hide":"sl\u0117pti","show":"rodyti","Show locked threads":"Rodyti u\u017erakintas temas","Hide locked threads":"Pasl\u0117pti u\u017erakintas temas","Sunday":"Sekmadienis","Monday":"Pirmadienis","Tuesday":"Antradienis","Wednesday":"Tre\u010diadienis","Thursday":"Ketvirtadienis","Friday":"Penktadienis","Saturday":"\u0160e\u0161tadienis","January":"Sausis","February":"Vasaris","March":"Kovas","April":"Balandis","WebM Settings":"WebM nustatymai"};
|
||||
l10n = {"Style: ":"Stilius:","File":"Failas","hide":"sl\u0117pti","show":"rodyti","Show locked threads":"Rodyti u\u017erakintas temas","Hide locked threads":"Pasl\u0117pti u\u017erakintas temas","URL":"URL","Select":"Pasirinkti","Remote":"Nutol\u0119s","Embed":"\u012eterpti","Oekaki":"Oekaki","hidden":"pasl\u0117pta","Show images":"Rodyti paveiksl\u0117lius","Hide images":"Sl\u0117pti paveiksl\u0117lius","Password":"Slapta\u017eodis","Delete file only":"Trinti tik fail\u0105","Delete":"I\u0161trinti","Reason":"Prie\u017eastis","Report":"Prane\u0161ti","Click reply to view.":"Nor\u0117damas per\u017ei\u016br\u0117ti spausk \u201eAtsakyti\u201c.","Click to expand":"I\u0161skleisti","Hide expanded replies":"Pasl\u0117pti i\u0161skleistus atsakymus","Brush size":"Teptuko dydis","Set text":"Nustatyti tekst\u0105","Clear":"I\u0161valyti","Save":"I\u0161saugoti","Load":"U\u017ekrauti","Toggle eraser":"Perjungti trintuk\u0105","Get color":"Gauti spalv\u0105","Fill":"U\u017epildyti","Use oekaki instead of file?":"Vietoj failo naudoti oekaki?","Edit in oekaki":"Redaguoti su oekaki","Enter some text":"\u012era\u0161yk k\u0105 nors","Enter font or leave empty":"\u012era\u0161yk \u0161rifto pavadinim\u0105 arba palik tu\u0161\u010di\u0105","Forced anonymity":"Priverstinis anonimi\u0161kumas","enabled":"\u012fjungta","disabled":"i\u0161jungta","Sun":"Sk","Mon":"Pr","Tue":"An","Wed":"Tr","Thu":"Kt","Fri":"Pn","Sat":"\u0160\u0161","Catalog":"Katalogas","Submit":"Patvirtinti","Quick reply":"Greitas atsakymas","Posting mode: Replying to <small>>>{0}<\/small>":"Ra\u0161ymo re\u017eimas: Atsakymas \u012f <small>>>{0}<\/small>","Return":"Gr\u012f\u017eti","Expand all images":"I\u0161skleisti visus paveiksl\u0117lius","Hello!":"Sveiks!","{0} users":"{0} vartotoj\u0173","(hide threads from this board)":"(sl\u0117pti temas i\u0161 \u0161ios lentos)","(show threads from this board)":"(rodyti temas i\u0161 \u0161ios lentos)","No more threads to display":"Daugiau tem\u0173 n\u0117ra","Loading...":"Kraunasi...","Save as original filename":"I\u0161saugoti originaliu pavadinimu","Reported post(s).":"\u012era\u0161ai apie kuriuos prane\u0161ta.","An unknown error occured!":"\u012evyko ne\u017einoma klaida!","Something went wrong... An unknown error occured!":"Ka\u017ekas blogai... \u012evyko ne\u017einoma klaida!","Working...":"Dirbama...","Posting... (#%)":"Skelbiama... (#%)","Posted...":"Paskelbta...","An unknown error occured when posting!":"Skelbiant \u012fvyko ne\u017einoma klaida!","Posting...":"Skelbiama...","Upload URL":"I\u0161siuntimo URL","Spoiler Image":"Paveiksl\u0117lis, galintis atskleisti svarbias detales","Comment":"Komentuoti","Quick Reply":"Greitas atsakymas","Stop watching this thread":"Nebesekti \u0161ios temos","Watch this thread":"Steb\u0117ti \u0161i\u0105 tem\u0105","Unpin this board":"Prisegti \u0161i\u0105 lent\u0105","Pin this board":"Atkabinti \u0161i\u0105 lent\u0105","Stop watching this board":"Nebesekti \u0161ios lentos","Watch this board":"Sekti \u0161i\u0105 lent\u0105","Click on any image on this site to load it into oekaki applet":"Spausk ant bet kurio \u0161iame puslapyje esan\u010dio paveiksl\u0117lio, kad atvertum j\u012f su oekaki program\u0117le","Sunday":"Sekmadienis","Monday":"Pirmadienis","Tuesday":"Antradienis","Wednesday":"Tre\u010diadienis","Thursday":"Ketvirtadienis","Friday":"Penktadienis","Saturday":"\u0160e\u0161tadienis","January":"Sausis","February":"Vasaris","March":"Kovas","April":"Balandis","May":"Gegu\u017e\u0117","June":"Bir\u017eelis","July":"Liepa","August":"Rugpj\u016btis","September":"Rugs\u0117jis","October":"Spalis","November":"Lapkritis","December":"Gruodis","Jan":"Sau","Feb":"Vas","Mar":"Kov","Apr":"Bal","Jun":"Bir","Jul":"Lie","Aug":"Rgp","Sep":"Rgs","Oct":"Spa","Nov":"Lap","Dec":"Gru","AM":"AM","PM":"PM","am":"am","pm":"pm","Your browser does not support HTML5 video.":"Tavo nar\u0161ykl\u0117 nepalaiko HTML5 vaizdo \u012fra\u0161\u0173.","[play once]":"[paleisti kart\u0105]","[loop]":"[leisti nepertraukiamai]","WebM Settings":"WebM nustatymai","Expand videos inline":"I\u0161skleisti vaizdo \u012fra\u0161us puslapyje","Play videos on hover":"Paleisti \u012fra\u0161\u0105 i\u0161art tik u\u017evedus pelyte","Default volume":"Numatytasis garsas","Tree view":"Med\u017eio per\u017ei\u016bra"};
|
@ -3,14 +3,14 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# banginis <asesuarbanesu@gmail.com>, 2014
|
||||
# Aš Esu <asesuarbanesu@gmail.com>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: vichan\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-20 00:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-19 22:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: czaks <marcin@6irc.net>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-04-21 21:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-04 20:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aš Esu <asesuarbanesu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/tinyboard-vichan-devel/language/lt_LT/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/style-select.js:40 ../../../../js/style-select.js:41
|
||||
msgid "Style: "
|
||||
msgstr "Stilius"
|
||||
msgstr "Stilius:"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/hide-images.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:51
|
||||
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:30 ../../../../js/hide-images.js:51
|
||||
@ -57,122 +57,122 @@ msgstr "Paslėpti užrakintas temas"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/upload-selection.js:32 ../../../../js/upload-selection.js:45
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/upload-selection.js:50 ../../../../js/upload-selection.js:60
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasirinkti"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/upload-selection.js:53 ../../../../js/upload-selection.js:63
|
||||
msgid "Remote"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nutolęs"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/upload-selection.js:56 ../../../../js/upload-selection.js:66
|
||||
msgid "Embed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Įterpti"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/upload-selection.js:59 ../../../../js/upload-selection.js:69
|
||||
msgid "Oekaki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oekaki"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/toggle-images.js:41 ../../../../js/toggle-images.js:42
|
||||
msgid "hidden"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "paslėpta"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70
|
||||
#: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71
|
||||
msgid "Show images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rodyti paveikslėlius"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/toggle-images.js:57 ../../../../js/toggle-images.js:70
|
||||
#: ../../../../js/toggle-images.js:58 ../../../../js/toggle-images.js:71
|
||||
msgid "Hide images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slėpti paveikslėlius"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:27
|
||||
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:29
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Slaptažodis"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:29
|
||||
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:31
|
||||
msgid "Delete file only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trinti tik failą"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:31
|
||||
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:33
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ištrinti"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:35
|
||||
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:37
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Priežastis"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:37
|
||||
#: ../../../../js/quick-post-controls.js:39
|
||||
msgid "Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pranešti"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
|
||||
msgid "Click reply to view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Norėdamas peržiūrėti spausk „Atsakyti“."
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/expand.js:20 ../../../../js/expand.js:22
|
||||
msgid "Click to expand"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Išskleisti"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/expand.js:44 ../../../../js/expand.js:46
|
||||
msgid "Hide expanded replies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paslėpti išskleistus atsakymus"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/oekaki.js:10
|
||||
msgid "Brush size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Teptuko dydis"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/oekaki.js:10
|
||||
msgid "Set text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nustatyti tekstą"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/oekaki.js:10
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Išvalyti"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/oekaki.js:10
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Išsaugoti"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/oekaki.js:10
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Užkrauti"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/oekaki.js:11
|
||||
msgid "Toggle eraser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Perjungti trintuką"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/oekaki.js:11
|
||||
msgid "Get color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gauti spalvą"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/oekaki.js:11
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Užpildyti"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/oekaki.js:12
|
||||
msgid "Use oekaki instead of file?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vietoj failo naudoti oekaki?"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/oekaki.js:21
|
||||
msgid "Edit in oekaki"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redaguoti su oekaki"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/oekaki.js:152
|
||||
msgid "Enter some text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Įrašyk ką nors"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/oekaki.js:153
|
||||
msgid "Enter font or leave empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Įrašyk šrifto pavadinimą arba palik tuščią"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65
|
||||
#: ../../../../js/forced-anon.js:69 ../../../../js/forced-anon.js:60
|
||||
@ -180,190 +180,190 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67
|
||||
#: ../../../../js/forced-anon.js:71
|
||||
msgid "Forced anonymity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Priverstinis anonimiškumas"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:65
|
||||
#: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:66
|
||||
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:67
|
||||
msgid "enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "įjungta"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/forced-anon.js:59 ../../../../js/forced-anon.js:69
|
||||
#: ../../../../js/forced-anon.js:60 ../../../../js/forced-anon.js:70
|
||||
#: ../../../../js/forced-anon.js:61 ../../../../js/forced-anon.js:71
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "išjungta"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:30
|
||||
msgid "Sun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sk"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:30
|
||||
msgid "Mon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pr"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:30
|
||||
msgid "Tue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "An"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:30
|
||||
msgid "Wed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tr"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:30
|
||||
msgid "Thu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kt"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:30
|
||||
msgid "Fri"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pn"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:40 ../../../../js/local-time.js:41
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:30
|
||||
msgid "Sat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Šš"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/catalog-link.js:21 ../../../../js/catalog-link.js:32
|
||||
#: ../../../../js/catalog-link.js:40 ../../../../js/catalog-link.js:33
|
||||
#: ../../../../js/catalog-link.js:44 ../../../../js/catalog-link.js:52
|
||||
msgid "Catalog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Katalogas"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/quick-reply.js:21 ../../../../js/quick-reply-old.js:21
|
||||
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:23
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Patvirtinti"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/quick-reply.js:31 ../../../../js/quick-reply-old.js:31
|
||||
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:33
|
||||
msgid "Quick reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Greitas atsakymas"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33
|
||||
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Posting mode: Replying to <small>>>{0}</small>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rašymo režimas: Atsakymas į <small>>>{0}</small>"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/quick-reply.js:33 ../../../../js/quick-reply-old.js:33
|
||||
#: ../../../../js/quick-reply-old.js:35
|
||||
msgid "Return"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grįžti"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/expand-all-images.js:20
|
||||
#: ../../../../js/expand-all-images.js:21
|
||||
#: ../../../../js/expand-all-images.js:22
|
||||
msgid "Expand all images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Išskleisti visus paveikslėlius"
|
||||
|
||||
#: ../../../../templates/main.js:6
|
||||
msgid "Hello!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sveiks!"
|
||||
|
||||
#: ../../../../templates/main.js:18
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{0} users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{0} vartotojų"
|
||||
|
||||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:28
|
||||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:39
|
||||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:29
|
||||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:40
|
||||
msgid "(hide threads from this board)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(slėpti temas iš šios lentos)"
|
||||
|
||||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:32
|
||||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:44
|
||||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:33
|
||||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:45
|
||||
msgid "(show threads from this board)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(rodyti temas iš šios lentos)"
|
||||
|
||||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:57
|
||||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:58
|
||||
msgid "No more threads to display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Daugiau temų nėra"
|
||||
|
||||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:79
|
||||
#: ../../../../templates/themes/ukko/ukko.js:80
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kraunasi..."
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/download-original.js:32
|
||||
#: ../../../../js/download-original.js:33
|
||||
msgid "Save as original filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Išsaugoti originaliu pavadinimu"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:43
|
||||
msgid "Reported post(s)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Įrašai apie kuriuos pranešta."
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:53
|
||||
msgid "An unknown error occured!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Įvyko nežinoma klaida!"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:60
|
||||
msgid "Something went wrong... An unknown error occured!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kažkas blogai... Įvyko nežinoma klaida!"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/ajax-post-controls.js:68
|
||||
msgid "Working..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dirbama..."
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/ajax.js:42 ../../../../js/ajax.js:45
|
||||
msgid "Posting... (#%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skelbiama... (#%)"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/ajax.js:104 ../../../../js/ajax.js:109
|
||||
msgid "Posted..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paskelbta..."
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/ajax.js:106 ../../../../js/ajax.js:111
|
||||
msgid "An unknown error occured when posting!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skelbiant įvyko nežinoma klaida!"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/ajax.js:130 ../../../../js/ajax.js:135
|
||||
msgid "Posting..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skelbiama..."
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/quick-reply.js:223 ../../../../js/quick-reply.js:224
|
||||
#: ../../../../js/quick-reply.js:225
|
||||
msgid "Upload URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Išsiuntimo URL"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/quick-reply.js:266 ../../../../js/quick-reply.js:267
|
||||
#: ../../../../js/quick-reply.js:268
|
||||
msgid "Spoiler Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paveikslėlis, galintis atskleisti svarbias detales"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/quick-reply.js:277 ../../../../js/quick-reply.js:278
|
||||
#: ../../../../js/quick-reply.js:279
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komentuoti"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/quick-reply.js:285 ../../../../js/quick-reply.js:406
|
||||
#: ../../../../js/quick-reply.js:286 ../../../../js/quick-reply.js:407
|
||||
#: ../../../../js/quick-reply.js:287 ../../../../js/quick-reply.js:408
|
||||
msgid "Quick Reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Greitas atsakymas"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331
|
||||
msgid "Stop watching this thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nebesekti šios temos"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:249 ../../../../js/watch.js:250
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:288 ../../../../js/watch.js:289
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:330 ../../../../js/watch.js:331
|
||||
msgid "Watch this thread"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stebėti šią temą"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299
|
||||
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:350
|
||||
msgid "Unpin this board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prisegti šią lentą"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:260 ../../../../js/watch.js:261
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:269 ../../../../js/watch.js:299
|
||||
@ -379,7 +379,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:341 ../../../../js/watch.js:342
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:350
|
||||
msgid "Pin this board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atkabinti šią lentą"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301
|
||||
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:349
|
||||
msgid "Stop watching this board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nebesekti šios lentos"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:262 ../../../../js/watch.js:267
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:268 ../../../../js/watch.js:301
|
||||
@ -395,11 +395,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:343 ../../../../js/watch.js:348
|
||||
#: ../../../../js/watch.js:349
|
||||
msgid "Watch this board"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sekti šią lentą"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/wpaint.js:113
|
||||
msgid "Click on any image on this site to load it into oekaki applet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spausk ant bet kurio šiame puslapyje esančio paveikslėlio, kad atvertum jį su oekaki programėle"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:29
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
@ -447,107 +447,107 @@ msgstr "Balandis"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:31 ../../../../js/local-time.js:32
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gegužė"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:31
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Birželis"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:31
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liepa"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:31
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rugpjūtis"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:31
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rugsėjis"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:31
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spalis"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:31
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lapkritis"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:31
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gruodis"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:32
|
||||
msgid "Jan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sau"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:32
|
||||
msgid "Feb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vas"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:32
|
||||
msgid "Mar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kov"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:32
|
||||
msgid "Apr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bal"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:32
|
||||
msgid "Jun"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bir"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:32
|
||||
msgid "Jul"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lie"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:32
|
||||
msgid "Aug"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rgp"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:32
|
||||
msgid "Sep"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rgs"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:32
|
||||
msgid "Oct"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spa"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:32
|
||||
msgid "Nov"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lap"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:32
|
||||
msgid "Dec"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gru"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:33
|
||||
msgid "AM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AM"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:34
|
||||
msgid "PM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PM"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:35
|
||||
msgid "am"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "am"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/local-time.js:36
|
||||
msgid "pm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pm"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/expand-video.js:45 ../../../../js/expand-video.js:48
|
||||
msgid "Your browser does not support HTML5 video."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tavo naršyklė nepalaiko HTML5 vaizdo įrašų."
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/expand-video.js:189 ../../../../js/expand-video.js:192
|
||||
msgid "[play once]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[paleisti kartą]"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/expand-video.js:190 ../../../../js/expand-video.js:193
|
||||
msgid "[loop]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[leisti nepertraukiamai]"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/webm-settings.js:42
|
||||
msgid "WebM Settings"
|
||||
@ -555,16 +555,16 @@ msgstr "WebM nustatymai"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/webm-settings.js:44
|
||||
msgid "Expand videos inline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Išskleisti vaizdo įrašus puslapyje"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/webm-settings.js:45
|
||||
msgid "Play videos on hover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paleisti įrašą išart tik užvedus pelyte"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/webm-settings.js:46
|
||||
msgid "Default volume"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numatytasis garsas"
|
||||
|
||||
#: ../../../../js/treeview.js:18
|
||||
msgid "Tree view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Medžio peržiūra"
|
||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user