|
|
@@ -3,14 +3,17 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-13 16:37+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n" |
|
|
|
"Language-Team: none\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-05-13 18:57+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Michał Sidor <pleromeme@meekchopp.es>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Polish <https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/" |
|
|
|
"pleroma/pl/>\n" |
|
|
|
"Language: pl\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 2.5.1\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " |
|
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n" |
|
|
|
|
|
|
|
## This file is a PO Template file. |
|
|
|
## |
|
|
@@ -112,39 +115,39 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:421 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Account not found" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie znaleziono konta" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:249 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Already voted" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Już zagłosowano" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:360 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Bad request" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nieprawidłowe żądanie" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:425 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Can't delete object" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie można usunąć obiektu" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/status_controller.ex:196 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Can't delete this post" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie udało się usunąć tego statusu" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:95 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:101 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Can't display this activity" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie można wyświetlić tej aktywności" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:227 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:254 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Can't find user" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie znaleziono użytkownika" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/account_controller.ex:114 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
@@ -154,17 +157,17 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:437 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Can't like object" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie udało się polubić obiektu" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:556 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Cannot post an empty status without attachments" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie można opublikować pustego statusu bez załączników" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:504 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Comment must be up to %{max_size} characters" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Komentarz może mieć co najwyżej %{max_size} znaków" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/config/config_db.ex:222 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
@@ -174,37 +177,37 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:95 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Could not delete" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie udało się usunąć" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:141 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Could not favorite" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie udało się dodać do ulubionych" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:370 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Could not pin" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie udało się przypiąć" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:112 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Could not repeat" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie udało się powtórzyć" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:188 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Could not unfavorite" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie udało się usunąć z ulubionych" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:380 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Could not unpin" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie udało się odpiąć" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:126 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Could not unrepeat" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie udało się cofnąć powtórzenia" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:428 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:437 |
|
|
@@ -246,45 +249,45 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:411 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Invalid password." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nieprawidłowe hasło." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:187 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Invalid request" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nieprawidłowe żądanie" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:109 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Kocaptcha service unavailable" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Usługa Kocaptcha niedostępna" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:113 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Missing parameters" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Brakujące parametry" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:540 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "No such conversation" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie ma takiej rozmowy" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/admin_api_controller.ex:439 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/admin_api_controller.ex:465 lib/pleroma/web/admin_api/admin_api_controller.ex:507 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "No such permission_group" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie ma takiej grupy uprawnień" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/plugs/uploaded_media.ex:74 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:485 lib/pleroma/web/admin_api/admin_api_controller.ex:1135 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:73 lib/pleroma/web/ostatus/ostatus_controller.ex:143 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Not found" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie znaleziono" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:241 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Poll's author can't vote" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Autor ankiety nie może głosować" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:20 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:37 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:49 |
|
|
@@ -292,7 +295,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:71 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Record not found" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie znaleziono rekordu" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/admin_api_controller.ex:1153 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:79 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:32 |
|
|
@@ -309,7 +312,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:566 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "The status is over the character limit" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Ten status przekracza limit znaków" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/plugs/ensure_public_or_authenticated_plug.ex:31 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
@@ -329,18 +332,18 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:442 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Unhandled activity type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nieobsługiwany typ aktywności" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/admin_api_controller.ex:536 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "You can't revoke your own admin status." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie możesz odebrać samemu sobie statusu administratora." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:218 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:309 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Your account is currently disabled" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Twoje konto jest obecnie nieaktywne" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:180 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:332 |
|
|
@@ -361,43 +364,43 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:388 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "conversation is already muted" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "rozmowa jest już wyciszona" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:316 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:491 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "error" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "błąd" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/mascot_controller.ex:29 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "mascots can only be images" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "maskotki muszą być obrazkami" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:60 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "not found" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "nie znaleziono" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:395 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Bad OAuth request." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Niepoprawne żądanie OAuth." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:115 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "CAPTCHA already used" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Zużyta CAPTCHA" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:112 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "CAPTCHA expired" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "CAPTCHA wygasła" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/plugs/uploaded_media.ex:55 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Failed" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie udało się" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:411 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
@@ -412,18 +415,18 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/plugs/oauth_scopes_plug.ex:38 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Insufficient permissions: %{permissions}." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Niewystarczające uprawnienia: %{permissions}." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/plugs/uploaded_media.ex:94 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Internal Error" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Błąd wewnętrzny" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/fallback_controller.ex:22 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/fallback_controller.ex:29 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Invalid Username/Password" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:118 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
@@ -433,7 +436,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/nodeinfo/nodeinfo_controller.ex:128 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Nodeinfo schema version not handled" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nieobsługiwana wersja schematu Nodeinfo" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:169 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
@@ -443,7 +446,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/fallback_controller.ex:14 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Unknown error, please check the details and try again." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nieznany błąd, sprawdź szczegóły i spróbuj ponownie." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:116 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:155 |
|
|
@@ -454,7 +457,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:391 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Unsupported OAuth provider: %{provider}." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nieobsługiwany dostawca OAuth: %{provider}." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/uploaders/uploader.ex:72 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
@@ -464,12 +467,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/uploader_controller.ex:23 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "bad request" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "nieprawidłowe żądanie" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:103 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "CAPTCHA Error" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Błąd CAPTCHA" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:200 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
@@ -484,23 +487,23 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:129 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Invalid CAPTCHA (Missing parameter: %{name})" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nieprawidłowa CAPTCHA (Brakujący parametr: %{name})" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/list_controller.ex:92 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "List not found" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie znaleziono listy" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:124 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Missing parameter: %{name}" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Brakujący parametr: %{name}" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:207 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:322 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Password reset is required" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Wymagany reset hasła" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/tests/auth_test_controller.ex:9 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:6 lib/pleroma/web/admin_api/admin_api_controller.ex:6 |
|
|
@@ -536,32 +539,32 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/plugs/ensure_authenticated_plug.ex:28 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Two-factor authentication enabled, you must use a access token." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe jest włączone, musisz użyć tokenu." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_api_controller.ex:210 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Unexpected error occurred while adding file to pack." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nieoczekiwany błąd podczas dodawania pliku do paczki." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_api_controller.ex:138 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Unexpected error occurred while creating pack." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nieoczekiwany błąd podczas tworzenia paczki." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_api_controller.ex:278 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Unexpected error occurred while removing file from pack." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nieoczekiwany błąd podczas usuwania pliku z paczki." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_api_controller.ex:250 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Unexpected error occurred while updating file in pack." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nieoczekiwany błąd podczas zmieniania pliku w paczce." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_api_controller.ex:179 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Unexpected error occurred while updating pack metadata." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nieoczekiwany błąd podczas zmieniania metadanych paczki." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/plugs/user_is_admin_plug.ex:40 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
@@ -571,14 +574,14 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:61 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Web push subscription is disabled on this Pleroma instance" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Powiadomienia web push są wyłączone na tej instancji Pleromy" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/admin_api_controller.ex:502 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "You can't revoke your own admin/moderator status." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nie możesz odebrać samemu sobie statusu administratora/moderatora." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:105 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "authorization required for timeline view" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "logowanie wymagane do przeglądania osi czasu" |