|
|
@@ -3,14 +3,16 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 09:37+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n" |
|
|
|
"Language-Team: none\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-06-02 07:36+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Fristi <fristi@subcon.town>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Dutch <https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/" |
|
|
|
"pleroma/nl/>\n" |
|
|
|
"Language: nl\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 2.5.1\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n" |
|
|
|
|
|
|
|
## This file is a PO Template file. |
|
|
|
## |
|
|
@@ -23,142 +25,142 @@ msgstr "" |
|
|
|
## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. |
|
|
|
## From Ecto.Changeset.cast/4 |
|
|
|
msgid "can't be blank" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "kan niet leeg zijn" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.unique_constraint/3 |
|
|
|
msgid "has already been taken" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "is al bezet" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.put_change/3 |
|
|
|
msgid "is invalid" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "is ongeldig" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_format/3 |
|
|
|
msgid "has invalid format" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "heeft een ongeldig formaat" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_subset/3 |
|
|
|
msgid "has an invalid entry" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "heeft een ongeldige entry" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_exclusion/3 |
|
|
|
msgid "is reserved" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "is gereserveerd" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_confirmation/3 |
|
|
|
msgid "does not match confirmation" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "komt niet overeen met bevestiging" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.no_assoc_constraint/3 |
|
|
|
msgid "is still associated with this entry" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "is nog geassocieerd met deze entry" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "are still associated with this entry" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "zijn nog geassocieerd met deze entry" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_length/3 |
|
|
|
msgid "should be %{count} character(s)" |
|
|
|
msgid_plural "should be %{count} character(s)" |
|
|
|
msgstr[0] "" |
|
|
|
msgstr[1] "" |
|
|
|
msgstr[0] "dient %{count} karakter te bevatten" |
|
|
|
msgstr[1] "dient %{count} karakters te bevatten" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "should have %{count} item(s)" |
|
|
|
msgid_plural "should have %{count} item(s)" |
|
|
|
msgstr[0] "" |
|
|
|
msgstr[1] "" |
|
|
|
msgstr[0] "dient %{count} item te bevatten" |
|
|
|
msgstr[1] "dient %{count} items te bevatten" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "should be at least %{count} character(s)" |
|
|
|
msgid_plural "should be at least %{count} character(s)" |
|
|
|
msgstr[0] "" |
|
|
|
msgstr[1] "" |
|
|
|
msgstr[0] "dient ten minste %{count} karakter te bevatten" |
|
|
|
msgstr[1] "dient ten minste %{count} karakters te bevatten" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "should have at least %{count} item(s)" |
|
|
|
msgid_plural "should have at least %{count} item(s)" |
|
|
|
msgstr[0] "" |
|
|
|
msgstr[1] "" |
|
|
|
msgstr[0] "dient ten minste %{count} item te bevatten" |
|
|
|
msgstr[1] "dient ten minste %{count} items te bevatten" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "should be at most %{count} character(s)" |
|
|
|
msgid_plural "should be at most %{count} character(s)" |
|
|
|
msgstr[0] "" |
|
|
|
msgstr[1] "" |
|
|
|
msgstr[0] "dient niet meer dan %{count} karakter te bevatten" |
|
|
|
msgstr[1] "dient niet meer dan %{count} karakters te bevatten" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "should have at most %{count} item(s)" |
|
|
|
msgid_plural "should have at most %{count} item(s)" |
|
|
|
msgstr[0] "" |
|
|
|
msgstr[1] "" |
|
|
|
msgstr[0] "dient niet meer dan %{count} item te bevatten" |
|
|
|
msgstr[1] "dient niet meer dan %{count} items te bevatten" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_number/3 |
|
|
|
msgid "must be less than %{number}" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "dient kleiner te zijn dan %{number}" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "must be greater than %{number}" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "dient groter te zijn dan %{number}" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "must be less than or equal to %{number}" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "dient kleiner dan of gelijk te zijn aan %{number}" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "must be greater than or equal to %{number}" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "dient groter dan of gelijk te zijn aan %{number}" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "must be equal to %{number}" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "dient gelijk te zijn aan %{number}" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:421 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Account not found" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Account niet gevonden" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:249 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Already voted" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Al gestemd" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:360 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Bad request" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Bad request" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:425 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Can't delete object" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Object kan niet verwijderd worden" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/status_controller.ex:196 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Can't delete this post" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Bericht kan niet verwijderd worden" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:95 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:101 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Can't display this activity" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Activiteit kan niet worden getoond" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:227 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:254 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Can't find user" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Gebruiker kan niet gevonden worden" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/account_controller.ex:114 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Can't get favorites" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Favorieten konden niet opgehaald worden" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:437 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Can't like object" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Object kan niet geliked worden" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:556 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Cannot post an empty status without attachments" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Status kan niet geplaatst worden zonder tekst of bijlagen" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:504 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Comment must be up to %{max_size} characters" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Opmerking dient maximaal %{max_size} karakters te bevatten" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/config/config_db.ex:222 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|