Merge branch 'weblate-pleroma-pleroma' into 'develop'
Translations update from Weblate See merge request pleroma/pleroma!2991
This commit is contained in:
commit
88fe0a262e
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-09 09:49+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-09-09 09:49+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-09 10:52+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-09-11 21:26+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: tarteka <info@tarteka.net>\n"
|
"Last-Translator: tarteka <info@tarteka.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/"
|
"Language-Team: Spanish <https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/"
|
||||||
"pleroma/es/>\n"
|
"pleroma/es/>\n"
|
||||||
@ -94,52 +94,52 @@ msgid "must be less than %{number}"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "must be greater than %{number}"
|
msgid "must be greater than %{number}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "debe ser mayor que %{number}"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "must be less than or equal to %{number}"
|
msgid "must be less than or equal to %{number}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "debe ser menor o igual que %{number}"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "must be greater than or equal to %{number}"
|
msgid "must be greater than or equal to %{number}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "deber ser mayor o igual que %{number}"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "must be equal to %{number}"
|
msgid "must be equal to %{number}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "deber ser igual a %{number}"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:505
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:505
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
msgid "Account not found"
|
msgid "Account not found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Cuenta no encontrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:339
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:339
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
msgid "Already voted"
|
msgid "Already voted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ya has votado"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:359
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:359
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
msgid "Bad request"
|
msgid "Bad request"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Solicitud incorrecta"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:426
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:426
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
msgid "Can't delete object"
|
msgid "Can't delete object"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No se puede eliminar el objeto"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:105
|
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:105
|
||||||
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:111
|
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:111
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
msgid "Can't display this activity"
|
msgid "Can't display this activity"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No se puede mostrar esta actividad"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:285
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:285
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
msgid "Can't find user"
|
msgid "Can't find user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No se puede encontrar al usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/account_controller.ex:61
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/account_controller.ex:61
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
msgid "Can't get favorites"
|
msgid "Can't get favorites"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No se puede obtener los favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:438
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:438
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:563
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:563
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
msgid "Cannot post an empty status without attachments"
|
msgid "Cannot post an empty status without attachments"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No se puede publicar un estado vacío y sin archivos adjuntos"
|
||||||
|
|
||||||
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:511
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:511
|
||||||
#, elixir-format
|
#, elixir-format
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user