|
|
@@ -3,14 +3,17 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-11-10 13:39+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n" |
|
|
|
"Language-Team: none\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-11-21 04:42+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Guy Sheffer <guysoft@gmail.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Hebrew <https://translate.pleroma.social/projects/pleroma/" |
|
|
|
"pleroma/he/>\n" |
|
|
|
"Language: he\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
"X-Generator: Translate Toolkit 2.5.1\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " |
|
|
|
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.0.4\n" |
|
|
|
|
|
|
|
## This file is a PO Template file. |
|
|
|
## |
|
|
@@ -23,264 +26,264 @@ msgstr "" |
|
|
|
## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. |
|
|
|
## From Ecto.Changeset.cast/4 |
|
|
|
msgid "can't be blank" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא יכול להיות ריק" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.unique_constraint/3 |
|
|
|
msgid "has already been taken" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "כבר נלקח" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.put_change/3 |
|
|
|
msgid "is invalid" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "אינו תקני" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_format/3 |
|
|
|
msgid "has invalid format" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "תבנית אינה תקנית" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_subset/3 |
|
|
|
msgid "has an invalid entry" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "בעל.ה רשומה לא חוקית" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_exclusion/3 |
|
|
|
msgid "is reserved" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "הינו שמור" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_confirmation/3 |
|
|
|
msgid "does not match confirmation" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "אינו תורם את האימות" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.no_assoc_constraint/3 |
|
|
|
msgid "is still associated with this entry" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "עדיין משויך לרשומה זו" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "are still associated with this entry" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "עדיין משויכים לרשומה זו" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_length/3 |
|
|
|
msgid "should be %{count} character(s)" |
|
|
|
msgid_plural "should be %{count} character(s)" |
|
|
|
msgstr[0] "" |
|
|
|
msgstr[1] "" |
|
|
|
msgstr[2] "" |
|
|
|
msgstr[3] "" |
|
|
|
msgstr[0] "אחד" |
|
|
|
msgstr[1] "שני" |
|
|
|
msgstr[2] "בודדים" |
|
|
|
msgstr[3] "אחר" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "should have %{count} item(s)" |
|
|
|
msgid_plural "should have %{count} item(s)" |
|
|
|
msgstr[0] "" |
|
|
|
msgstr[1] "" |
|
|
|
msgstr[2] "" |
|
|
|
msgstr[3] "" |
|
|
|
msgstr[0] "אחד" |
|
|
|
msgstr[1] "שני" |
|
|
|
msgstr[2] "בודדים" |
|
|
|
msgstr[3] "אחר" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "should be at least %{count} character(s)" |
|
|
|
msgid_plural "should be at least %{count} character(s)" |
|
|
|
msgstr[0] "" |
|
|
|
msgstr[1] "" |
|
|
|
msgstr[2] "" |
|
|
|
msgstr[3] "" |
|
|
|
msgstr[0] "אחד" |
|
|
|
msgstr[1] "שנים" |
|
|
|
msgstr[2] "בודדים" |
|
|
|
msgstr[3] "אחר" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "should have at least %{count} item(s)" |
|
|
|
msgid_plural "should have at least %{count} item(s)" |
|
|
|
msgstr[0] "" |
|
|
|
msgstr[1] "" |
|
|
|
msgstr[2] "" |
|
|
|
msgstr[3] "" |
|
|
|
msgstr[0] "אחד" |
|
|
|
msgstr[1] "שניים" |
|
|
|
msgstr[2] "בודדים" |
|
|
|
msgstr[3] "אחר" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "should be at most %{count} character(s)" |
|
|
|
msgid_plural "should be at most %{count} character(s)" |
|
|
|
msgstr[0] "" |
|
|
|
msgstr[1] "" |
|
|
|
msgstr[2] "" |
|
|
|
msgstr[3] "" |
|
|
|
msgstr[0] "אחד" |
|
|
|
msgstr[1] "שניים" |
|
|
|
msgstr[2] "בודדים" |
|
|
|
msgstr[3] "אחר" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "should have at most %{count} item(s)" |
|
|
|
msgid_plural "should have at most %{count} item(s)" |
|
|
|
msgstr[0] "" |
|
|
|
msgstr[1] "" |
|
|
|
msgstr[2] "" |
|
|
|
msgstr[3] "" |
|
|
|
msgstr[0] "אחד" |
|
|
|
msgstr[1] "שניים" |
|
|
|
msgstr[2] "בודדים" |
|
|
|
msgstr[3] "אחר" |
|
|
|
|
|
|
|
## From Ecto.Changeset.validate_number/3 |
|
|
|
msgid "must be less than %{number}" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "חייב להיות מתחת ל-%{number}" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "must be greater than %{number}" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "חייב להיות מעל ל-%{number}" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "must be less than or equal to %{number}" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "חייב להיות שווה ל-%{number}" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "must be greater than or equal to %{number}" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "חייב להיות גדול או שווה ל-%{number}" |
|
|
|
|
|
|
|
msgid "must be equal to %{number}" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "חייב להיות שווה ל-%{number}" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:505 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Account not found" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "חשבון לא נמצא" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:339 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Already voted" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "הצבעה כבר התבצעה" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:359 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Bad request" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "בקשה שגוייה" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:426 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Can't delete object" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן למחוק אובייקט" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:105 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/controller_helper.ex:111 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Can't display this activity" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן להציג פעילות" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:285 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Can't find user" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן למצוא משתמש" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/account_controller.ex:61 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Can't get favorites" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן למצוא מועדפים" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:438 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Can't like object" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן לעשות לחבב אובייקט" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:563 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Cannot post an empty status without attachments" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן לשלוח סטטוס ריק ללא קבצים מצורפים" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:511 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Comment must be up to %{max_size} characters" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "תגובה חייבת להיות עד %{max_size} תווים" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/config/config_db.ex:191 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Config with params %{params} not found" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "הגדרה עם פרמטר %{params} לא נמצאה" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:181 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:185 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Could not delete" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן למחוק" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:231 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Could not favorite" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן לחבב" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:453 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Could not pin" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן לנעוץ" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:278 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Could not unfavorite" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן להסיר חיבוב" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:463 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Could not unpin" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן לבטל נעיצה" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:216 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Could not unrepeat" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן לבטל חזרה" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:512 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:521 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Could not update state" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן לעדכן מצב" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:207 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Error." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "שגיאה." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:106 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Invalid CAPTCHA" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "CAPTCHA לא תקין" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:116 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:568 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Invalid credentials" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "נתוני אימות לא נכונים" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/plugs/ensure_authenticated_plug.ex:38 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Invalid credentials." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "נתוני אימות לא נכונים." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:355 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Invalid indices" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "אינדקס לא תקין" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:29 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Invalid parameters" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "פרמטרים לא תקינים" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:414 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Invalid password." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "סיסמה לא תקינה." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:220 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Invalid request" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "בקשה לא תקינה" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:109 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Kocaptcha service unavailable" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "שירות Kocaptcha לא זמין" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:112 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Missing parameters" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "פרמטרים חסרים" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:547 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "No such conversation" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "שיחה לא קיימת" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:388 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:414 lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:456 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "No such permission_group" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "permission_group לא קיים" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/plugs/uploaded_media.ex:84 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:486 lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:11 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:71 lib/pleroma/web/ostatus/ostatus_controller.ex:143 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Not found" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא נמצא" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:331 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Poll's author can't vote" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "מחבר הסקר לא יכול.ה להצביע" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:20 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:37 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/poll_controller.ex:49 |
|
|
@@ -288,215 +291,215 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:71 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Record not found" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "רשומה לא נמצאה" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/fallback_controller.ex:35 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/feed/user_controller.ex:77 lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:36 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/ostatus/ostatus_controller.ex:149 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Something went wrong" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "משהו השתבש" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/activity_draft.ex:107 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "The message visibility must be direct" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "הנראות של ההודעה חייבת להיות ישירה" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/utils.ex:573 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "The status is over the character limit" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "הסטטוס מעל להגבלת התווים" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/plugs/ensure_public_or_authenticated_plug.ex:31 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "This resource requires authentication." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "המשאב הזה דורש הרשאה." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/plugs/rate_limiter/rate_limiter.ex:206 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Throttled" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "מושנק" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:356 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Too many choices" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "יותר מדיי אפשרויות" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:443 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Unhandled activity type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "אין התמודדות לסוג הפעילות" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:485 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "You can't revoke your own admin status." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן לבטל את הרשאת המנהל של עצמך." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:221 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:308 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Your account is currently disabled" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "החשבון שלך כרגע מבוטל" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:183 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:331 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Your login is missing a confirmed e-mail address" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "חסר לחשבון שלך כתובת דואר אלקטרוני מאושר" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:390 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "can't read inbox of %{nickname} as %{as_nickname}" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן לקרוא את הדואר הנכנס של %{nickname} בתור %{as_nickname}" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:473 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "can't update outbox of %{nickname} as %{as_nickname}" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן לעדכן את חשבון הדואר היוצא של %{nickname} בתור %{as_nickname}" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:471 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "conversation is already muted" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "שיחה כבר הושתקה" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:314 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:492 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "error" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "שגיאה" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/mascot_controller.ex:32 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "mascots can only be images" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "קמע יכול להיות רק תמונות" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:62 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "not found" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא נמצא" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:394 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Bad OAuth request." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "בקשת OAuth שגוייה." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:115 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "CAPTCHA already used" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "כבר נעשה שימוש ב-CAPTCHA הזה" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:112 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "CAPTCHA expired" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "פג תוקף CAPTCHA" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/plugs/uploaded_media.ex:57 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Failed" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "נכשל" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:410 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Failed to authenticate: %{message}." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "נכשל האימות: %{message}." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:441 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Failed to set up user account." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "הגדרת חשבון משתמש נכשלה." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/plugs/oauth_scopes_plug.ex:38 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Insufficient permissions: %{permissions}." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "אין מספיק הרשאות: %{permissions}." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/plugs/uploaded_media.ex:104 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Internal Error" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "שגיאה פנימית" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/fallback_controller.ex:22 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/fallback_controller.ex:29 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Invalid Username/Password" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "שם משתמש/סיסמה שגויים" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:118 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Invalid answer data" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "תשובה שגוייה למידע" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/nodeinfo/nodeinfo_controller.ex:33 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Nodeinfo schema version not handled" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Nodeinfo של של גרסת הסכמה לא ניתן לטיפול" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:172 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "This action is outside the authorized scopes" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "הפעולה הזו מחוץ לתחומי ההרשאות" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/fallback_controller.ex:14 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Unknown error, please check the details and try again." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "שגיאה לא ידועה, יש לבדוק את פרטים ולנסות שוב." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:119 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:158 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Unlisted redirect_uri." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "ניתב redirect_uri לא רשום." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:390 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Unsupported OAuth provider: %{provider}." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "ספק OAuth לא נתמך: %{provider}." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/uploaders/uploader.ex:72 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Uploader callback timeout" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "קריאה חזרה של מעלה עברה את הזמן הקצוב" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/uploader_controller.ex:23 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "bad request" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "בקשה שגוייה" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:103 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "CAPTCHA Error" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "שגיאת CAPTCHA" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:290 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Could not add reaction emoji" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן להוסיף סמלון תגובה" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/common_api/common_api.ex:301 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Could not remove reaction emoji" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן להסיר סמלון תגובה" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/twitter_api/twitter_api.ex:129 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Invalid CAPTCHA (Missing parameter: %{name})" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "CAPTCHA לא תקני (חסר פרמטר: %{name})" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/list_controller.ex:92 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "List not found" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "רשימה לא נמצאה" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:123 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Missing parameter: %{name}" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "חסר פרמטר: %{name}" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:210 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/oauth/oauth_controller.ex:321 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Password reset is required" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "נדרש איפוס סיסמה" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/tests/auth_test_controller.ex:9 |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/activity_pub/activity_pub_controller.ex:6 lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:6 |
|
|
@@ -533,64 +536,64 @@ msgstr "" |
|
|
|
#: lib/pleroma/web/uploader_controller.ex:6 lib/pleroma/web/web_finger/web_finger_controller.ex:6 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Security violation: OAuth scopes check was neither handled nor explicitly skipped." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "הפרת אבטחה: OAuth בבדיקת המתחם לא נבדקה או דולגה במכוון." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/plugs/ensure_authenticated_plug.ex:28 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Two-factor authentication enabled, you must use a access token." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "אימות דו-שלבי הופעל, יש להזין אסימון כניסה." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_pack_controller.ex:210 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Unexpected error occurred while adding file to pack." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "אירעה שגיאה לא צפויה בזמן הוספת הקובץ לחבילה." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_pack_controller.ex:138 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Unexpected error occurred while creating pack." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "אירעה שגיאה לא צפויה בזמן יצירת חבילה." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_pack_controller.ex:278 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Unexpected error occurred while removing file from pack." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "אירעה שגיאה לא צפויה בזמן הסרת הקובץ מהחבילה." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_pack_controller.ex:250 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Unexpected error occurred while updating file in pack." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "אירעה שגיאה לא צפויה בזמן עדכון הקובץ מהחבילה." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/pleroma_api/controllers/emoji_pack_controller.ex:179 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Unexpected error occurred while updating pack metadata." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "אירעה שגיאה לא צפויה בזמן עדכון מטא-דאטה של החבילה." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/subscription_controller.ex:61 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Web push subscription is disabled on this Pleroma instance" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "הרשמה לעדכון ווב בדחיפה מבוטלת בשרת פלרומה זה" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/admin_api/controllers/admin_api_controller.ex:451 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "You can't revoke your own admin/moderator status." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "לא ניתן לשלול את סטטוס האדמין/מנהל של עצמך." |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/timeline_controller.ex:126 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "authorization required for timeline view" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "הרשאה דרושה על מנת לצפות בציר הזמן" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/fallback_controller.ex:24 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "Access denied" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "גישה נדחית" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/web/mastodon_api/controllers/account_controller.ex:282 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "This API requires an authenticated user" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "ה-API דורש הרשאת משתמש" |
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/pleroma/plugs/user_is_admin_plug.ex:21 |
|
|
|
#, elixir-format |
|
|
|
msgid "User is not an admin." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "משתמש אינו מנהל." |